The World in God 15


Man should not regard the world
Wend ab dein Angesicht,
  Turn      away  your     face,
     die Welt, nur angeblickt,
         the    world    (even) only looked at,
Hat manches edles Blut
  Has     much            noble      blood
     verzaubert und berückt.
         enchanted           and     bewitched.

Church 18


Almsgiving enriches
Der Arme, gibst du ihm,
  The    poor man,  (if) you give to him,
     macht dich dem Reichen gleich.
         makes      you        to the    rich man       similar,
Wie da? er trägt dir alls
  How   then?  he   carries  for you all (of it)
     voran ins Himmelreich.
         forward   into the   heaven-kingdom.

Mary 14

The inner birth of God
Ach Freude! Gott wird Mensch
  Ah      Joy!              God     becomes  man
     und ist auch schon geboren!
         and     is    also       already      born!
Wo da? in mir:
  Where then? in   me:
     Er hat zur Mutter mich erkoren.
         he    has     for    mother        me         chosen. [he has chosen me to be his mother]
 Wie gehet es dann zu?
   How    goes       it      then      forward? [How does this happen?]
     Maria ist die Seel,
         Mary       is      the    soul,
Das Krippelein mein Herz,
  The     little crib             my        heart
     der Leib, der ist die Höhl,
         the    body,      it        is    the     cave,
Die neu Gerechtigkeit
  The   new     righteousness
     sind Windeln und sind Binden,
         are       swaddling clothes and are    wraps,
Der Joseph Gottesfurcht,
   Joseph    (is)        fear of God,
     Die Kräfte des Gemüts
          the      strength(s)  of    heart/soul
Sind Engel, die sich freuen,
  are        angels,       who    rejoice,
     die Klarheit ist ihr Blitz
         the   clarity [brightness] is their lightning
Die keuschen Sinnen sind
  The    chaste               senses        are
     die Hirten, die Ihn finden.
         the    shepherds   who  him     find.

Crib and Cross 23

He to me, I to him
Wisst, Gott wird mir ein Kind,
  Know,      God      will be for me  a     child,
     liegt in der Jungfrau Schoss,
         lies       in    the     virgin’s           womb,
Dass ich Ihm werde Gott
  So that   I       to him  will be      God
     und wachs Ihm gleich und gross.
         and     grow        to him    like        and      great.

Poor Love 9

Who drinks from the spring of life?
Wer dorten bei dem Brunn
  (He) who there     by      the        spring
     des Lebens denkt zu sitzen,
         of      life               thinks     to     sit,
Der muss zufor allhier
  He     must       before      right here
     den eignen Durst ausschwitzen.
         (his)   own            thirst        sweat out. [As in “sweating out” a fever]

In God’s Son 10

God only loves himself
Es ist gewisslich wahr,
  It     is     certainly             true,
     Gott liebet sich allein,
         God     loves       himself   alone,
Und wer sein ander Er
  And     who     his      other      he [self]
     in Seinem Sohn kann sein.
         in    his                Son         can         be.

God 11

God loses nothing through you
Mensch, wähle was du willst,
  Man,               choose    what   you   will,
     Verdammnis oder Ruh,
         damnation                 or         rest.
Es gehet Gott durch dich
  It    goes         to God    through   you
     nichts ab und auch nichts zu.
         nothing   from  and     also        nothing   to. [God neither decreases nor increases because of you]


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 29 other followers